COMMUNIQUE OF THE HOLY ASSEMBLY OF BISHOPS OF THE SERBIAN ORTHODOX CHURCH

Facing the complete lawlessness that the current authorities in Priština are bringing to bear on the Serbian Orthodox Church and the Serbian Orthodox People, this time restricting the freedom of movement of the very Head of the Serbian Orthodox Church – His Holiness Archbishop of Peć, Metropolitan of Belgrade–Karlovci and Serbian Patriarch kyr Porfirije, as well as other Serbian Hierarchs, preventing them, in a completely unlawful manner, in fact by force, from serving the Divine Service in commencement to the regular annual meeting of the Holy Assembly of Bishops at the Patriarchate of Peć Monastery, in which it has been similarly held since the first half of the 14th century and the time of Saint Patriarch Joanikije II, the Holy Assembly of Bishops gives witness before the entire civilized world, and especially before Christians, that the Serbian People and their Serbian Orthodox Church on Kosovo and Metohija are living in total legal, which means existential, uncertainty.

Preventing the Head of the Serbian Orthodox Church from going to the Patriarchate of Peć is like forbidding the Pope to go to the Vatican or the Head of the Church of England to go to Canterbury Cathedral. We Hierarchs gather once a year from all over the world, from all continents, we cross many borders without problem, except when we need to come to Kosovo and Metohija, our spiritual hearth.

This lawlessness, committed before the face of the world, at a time when the authorities in Priština hope for admission to the Council of Europe, is a pale reflection of what the local authorities there do on a daily basis to the Serbian People who have been living in their centuries-old homeland, on Kosovo and Metohija, for at least a millennium and a half, to which ancient monasteries and churches, graves, frescoes, and priceless icons bear living witness. Therefore, the Holy Assembly of Bishops draws the attention of all responsible international factors who have the ability to influence the authorities in Priština to this, that by this act they have grossly shown that the internationally recognized and binding provisions of the UN’s Universal Declaration of Human Rights, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the International Covenant on Civil and Political Rights, and other conventions that directly guarantee the right of every man – be it the Serbian Patriarch, Hierarchs, clerics or faithful of the Serbian Orthodox Church – to freedom of movement, freedom of thought, conscience, and religion, the right to peaceful assembly, and other guaranteed human rights and freedoms do not apply to the Serbian Patriarch, Bishops, clergy, and faithful people of the Serbian Orthodox Church on the region of Kosovo and Metohija. We also call upon the Orthodox and the entire Christian world and its spiritual leaders to, through prayer or by other means, advocate for the respect of our religious rights.

The Serbian Orthodox Church has never been, nor is she now, and certainly will not be in the future a political institution, but rather she is and remains the spiritual Mother of Orthodox Serbians, carrying out her spiritual mission without impediment in countries throughout the world. Neither in the Republic of Serbia nor in other countries does the Serbian Orthodox Church have the status of a state Church or political organization, and, therefore, political measures cannot be applied to her.

In these days when Orthodox Christians celebrate the Resurrection of Christ, the current authorities in Priština have attempted, through the classical abuse of rights and the undermining of the foundations of the rule of law, to humiliate the Serbian Orthodox Church, and give rise to new fears and anxieties among the Kosovo–Metohian Serbians, in order that they might force them to abandon their holy places and homes.

The Serbian Orthodox Church has everywhere, and especially on Kosovo and Metohija, borne witness, and today bears witness as well that she remains with her people without regard for the violence that has been systematically and without anyone being held accountable being carried out for decades, and especially since 1999 through today over Orthodox Serbians.

The Holy Assembly of Bishops of the Serbian Orthodox Church, with His Holiness Serbian Patriarch kyr Porfirije at its head, appeals to the international factors on Kosovo and Metohija to do whatever they can to end the flagrant violation of human rights and fundamental freedoms of the Serbian People. The Serbian Patriarch and Hierarchs of the Serbian Orthodox Church remain with their people on Kosovo and Metohija.


Суочени са потпуним безакоњем које aктуелна власт у Приштини спроводи према Српској Православној Цркви и српском православном народу, овога пута ограничавајући слободу кретања самом поглавару Српске Православне Цркве, Његовој Светости Архиепископу пећком, Митрополиту београдско-карловачком и Патријарху српском Господину Порфирију и српским архијерејима, онемогућавајући им на потпуно противправан начин, заправо насиљем, да служењем Божанствене службе отпочну редовно годишње заседање Светог Архијерејског Сабора у манастиру Пећка Патријаршија, где то чине од прве половине 14. столећа и доба Светог патријарха Јоаникија Другог, Свети Архијерејски Сабор пред целим цивилизованим светом, а посебно пред хришћанима, сведочи да српски народ и његова Српска Православна Црква на Косову и Метохији живе у потпуној правној, што значи егзистенцијалној, несугурности.

То што је поглавару Српске Православне Цркве онемогућено да оде у Пећку Патријаршију је као да папи буде забрањено да оде у Ватикан или поглавару Цркве Енглеске у катедралу у Кентерберију. Ми архијереји, сабирамо се једном годишње из целог света, са свих континената, пролазимо многобројне границе без проблема, осим када треба да дођемо на Косово и Метохију, своје духовно огњиште.

Ово безакоње учињено пред лицем света у часу када се власт у Приштини нада пријему у Савет Европе, бледа је слика онога што тамошња власт свакодневно чини српском народу који живи на свом вековном животном простору, на Косову и у Метохији најмање миленијум и по, о чему живо сведоче древни манастири и цркве, гробови, фреске и иконе непроцењиве вредности. Стога Свети Архијерејски Сабор указује свим одговорним међународним чиниоцима који имају могућност да утичу на приштинске власти да су овим актом грубо показале да за Патријарха српског, епископе, свештенство и верни народ Српске Православне Цркве на простору Косова и Метохије не важе међународно признате и општеобавезујуће одредбе Универзалне декларације Уједињених нација о људским правима, Европске конвенције за заштиту људских права и основних слобода, Међународног пакта о грађанским и политичким правима и других конвенција које сваком човеку, па и Патријарху српском, архијерејима, свештеницима и верницима Српске Православне Цркве, непосредно гарантују право на слободу кретања, право на слободу мисли, савести и вероисповести, право на слободу мирног окупљања и друга зајемчена људска права и слободе. Позивамо такође православни и сав хришћански свет и његове духовне вође да се молитвом и другим начинима заузму за поштовање наших верских права.

Српска Православна Црква никада није била, није ни сада, а засигурно ни убудуће неће бити политичка институција већ јесте и остаје духовна Мајка православних Срба која своју духовну мисију неометано врши у државама широм света. Српска Православна Црква ни у Републици Србији ни у другим државама нема статус државне Цркве или политичке организације и зато се на њу не могу примењивати политичка мерила.

Актуелне власти у Приштини су класичном злоупотребом права и подривањем темеља владавине права, у данима када православни хришћани прослављају Васкрсење Христово, покушале да понизе Српску Православну Цркву и да међу косовско-метохијске Србе унесу нове страхове и зебње не би ли их принудили да напусте своје светиње и домове.

Српска Православна Црква је свуда, а посебно на Косову и Метохији посведочила, а и данас сведочи да остаје са својим народом без обзира на насиље које се систематски и некажњено спроводи над православним Србима деценијама, а посебно од 1999. године до данас.

Свети Архијерејски Сабор Српске Православне Цркве на челу са Његовом Светошћу Патријархом српским г. Порфиријем апелује на међународне органе на Косову и Метохији да учине све што до њих стоји да се престане са флагрантним кршењем људских права и основних слобода српског народа. Патријарх српски и архијереји Српске Православне Цркве остају са својим народом на Косову и Метохији.

Share This:



< PreviousNext >
You might also like:

CONTACT INFO:

 

Diocese of Eastern America

65 Overlook Circle
New Rochelle, NY 10804

 

E-mail: diocese@easterndiocese.org 

 

Office & Residence: 

(914) 633-9000 - (914) 633-9009